Appaiono gli ersatz autonomisti
Ogni tanto bisogna mettersi al passo con il lessico che cambia. Leggendo un articolo su Le Monde, dedicato al cibo, scopro una parola che può tornare utile. Il termine "Ersatz" è una parola tedesca, che viene da “ersetzen”,che letteralmente significa "sostituzione" o "sostituto" e in questo periodo va per la maggiore. La parola ha acquisito notorietà internazionale, specialmente in inglese e poi in francese, durante la Prima e la Seconda Guerra Mondiale. In quel periodo, a causa delle restrizioni e della scarsità di materie prime, la Germania fu costretta a produrre surrogati di molti beni ess...
...continua